A organização de uma reunião é parte importante de qualquer trabalho. Uma reunião mal-conduzida afeta a produtividade significativamente. Nesse sentido, uma barreira importante para o caro aprendiz da língua inglesa pode ser uma reunião em inglês. Continue lendo e siga com a gente pelo vocabulário básico e expressões úteis para hold a meeting (conduzir uma reunião). Prepping a meeting (Preparando uma reunião)
O bom e velho e-mail dá conta do recado. Ele pode ser explicado em forma escrita ou em forma de notice (aviso), assim:
LOCATION (local): / DATE (data): / TIME (horário): / FOR (para): / SUBJECT (assunto):
Você pode também schedule a meeting (agendar uma reunião) com um programa e enviá-lo a cada attendee (participante) em seus calendars (calendários). Assim, eles podem executar o RSVP: accept (aceitar) ou decline (declinar) a reunião. Se for o caso, os notices já vêm com um doc (documento) a ser estudado pelo attendee. Este doc é conhecido como briefing (informações ou diretrizes).
Beginning a meeting (Começando uma reunião)
Após a chegada de todos os attendees, a reunião pode começar. O chairperson (responsável pela reunião) inicia, geralmente com uma frase de welcome (boas-vindas):
Thank you for coming today (Obrigado por estarem aqui hoje.)
Welcome, everyone. We should get started. (Boas-vindas a todos. Vamos começar.)
Dependendo do tipo de reunião, é necessário introduce people (apresentar pessoas) ou passar uma attendance list (lista de presença).
Desenrolar da reunião
O chairperson conduz a reunião, following the agenda (seguindo o programa), discutindo os bullet points (tópicos em lista). Cada pessoa dá a sua contribuição, se assim for requerido, dando opções, reforçando outras, concordando ou discordando dos colegas, utilizando as seguintes frases:
Firstly we could… (Primeiramente, poderíamos…)
Our first option is… (Nossa primeira opção é…)
Alternatively we could… (Outra alternativa seria…)
I feel that this is the best option because… (Sinto que esta é a melhor opção porque…)
I agree with that point… (Concordo com esse ponto…)
I understand your point of view, but don’t you think that…? (Entendo seu ponto de vista, mas você não acha que…?)
Are we all agreed on this? (Todos concordamos com isso?)
Let’s take a vote on this. (Vamos fazer uma votação sobre isso.)
Finalizando uma reunião (Wrapping up a meeting)
Se o problema é lack of time (falta de tempo), você pode dizer:
We’ll finish here (Vamos acabar aqui.)
Se tiver chegado ao fim da reunião com todos os pontos cobertos, diga:
It looks like we covered all the points, that would be all. (Parece que cobrimos todos os pontos, isto é tudo.)
Outras frase úteis para o fim de uma reunião:
That’s all for today. (Isto é tudo por hoje.)
If no one has anything to add, then let’s wrap it up. (Se ninguém tem nada a adicionar, então, vamos finalizar a reunião.)
Thank you all, we’re good for now. (Obrigado a todos, estamos bem por ora.)